Log in

I forgot my password

Latest topics
» Im new to the site
Fri Sep 17 2010, 10:12 by newscctv

» Nasanin Nuri Interview with Bon Prix DE part 2
Fri Sep 17 2010, 10:09 by newscctv

» MISS EARTH 2008
Fri Jul 24 2009, 15:05 by Chino

» Name that girl "WTF" girl that made the finals.
Fri Jul 24 2009, 15:03 by Chino

» OUR NEW HOME?
Fri Jul 24 2009, 15:00 by Chino

» COUNTRIES WITH THE MOST CROWNS
Fri Jul 24 2009, 14:59 by Chino

» WHAT ARE YOUR DISAPPOINTMENTS WITH THIS MW PLACINGS?
Fri Feb 06 2009, 23:59 by aditya

» Miss Venezuela 2008 - Stefania Fernandez (BACK-TO-BACK on MU 09..??)
Fri Feb 06 2009, 23:46 by aditya

» THE MISS UNIVERSE JAPAN 2009 FINALISTS!!!!!!
Fri Feb 06 2009, 23:42 by aditya

Who is online?
In total there is 1 user online :: 0 Registered, 0 Hidden and 1 Guest

None

[ View the whole list ]


Most users ever online was 13 on Wed Dec 17 2008, 01:04
Search
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

October 2017
MonTueWedThuFriSatSun
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Calendar Calendar

Poll
Gallery



Nasanin Nuri Interview with Bon Prix DE part 2

View previous topic View next topic Go down

Nasanin Nuri Interview with Bon Prix DE part 2

Post by julio_mendoza on Wed Dec 17 2008, 04:25

PART TWO

bonprix: Was raten Sie einer Frau, wenn ihr Mann sie schlägt?

What advice will you give to a woman being beaten up by her husband?

Nasanin Nuri: Als erstes muss sie eine Möglichkeit haben, darüber zu
sprechen. Sie muss zu einer Beratungshilfe gehen und mit den Menschen dort
sprechen. Dann findet man am besten einen Weg, wie es weitergeht. Es gibt
auf jeden Fall Hoffnung wenn man sich die richtige Hilfe holt, wenn der Mann
einsichtiger wird und mitmacht. Wenn es nicht geht, ist es für die Frau oder die
Kinder manchmal einfach auch besser, wegzugehen und sich ein neues
Leben aufzubauen.

First of all she must have the chance to speak out. She must go and ask help from a professional counsellor. Then, one is able to speak and be heard one finds the way better. There is in any case hope when one asks for help in the right place and better yet when the man who beats her up participates in the process. When it does not work then it is often times better to just go and build a new life with the children.

bonprix: Was ist ein starker Mann?

What is a strong man?

Nasanin Nuri: Ein starker Mann ist jemand, der mich akzeptiert, mit dem ich
auf erwachsener Basis diskutieren kann, ohne Schreien und Fluchen, ein
Mann der sich in mich hineinversetzen kann, der empfindet, was seine Taten
und Wörter für Auswirkungen bei mir haben.

A strong man is someone who accepts me as I am and who is able to discuss matters in a grown up way without veils or excuses and who is able to feel with sensitivity how his words and actions affect my feelings as a woman.

bonprix: Dürfen Männer weinen?

Are men allowed to cry?

Nasanin Nuri: Natürlich. Aber nicht zu viel. Ich will auch keine Heulsuse. Ich
möchte diejenige sein, die weint, wenn wir einen Liebesfilm schauen, nicht er.

Of course but not too much. I also don’t want a cry baby. And I’d rather hear someone else crying in a movie house and not him.

bonprix: Eine starke Frau?

A strong woman?

Nasanin Nuri: So wie ich (lacht), nein, das ist nur ein Scherz, eine starke Frau
ist eine, die weiß, was sie will, wohin sie will, sie lässt sich nicht einschüchtern,
sie kann lieben, die Liebe aber auch abbrechen, sie weiß was gut für sie ist
und was sie wert ist.

Someone like me (laughs), no, that is just a joke. A strong woman is one who knows what she wants where she wants to go. She does not allow herself to be intimidated. She can love but is also able to brean that love. She knows what is good for her and what is her worth.

bonprix: Was ist für dich der Sinn des Lebens?

What is the sense of living for you?

Nasanin Nuri: Ich will jeden Moment genießen, nie in Reue leben. Und wenn
ich alt bin, will ich zurückschauen und sagen können: Ich habe alles gemacht
und erreicht was ich wollte. Und wenn ich etwas nicht erreicht habe, dann
weiß ich, dass ich es zumindest versucht habe.

I want to enjoy every moment of it and never in regret. And when I am old I want to be able to look back and say: I have done and achieved all that I wanted. And when I have not achieved something at least I know I tried.

bonprix: Meinst du, dass du die Wahl auch ein bisschen wegen deiner traurigen
Vergangenheit gewonnen hast?

Are you saying that your win was a little bit due to the sad history of your life?

Nasanin Nuri: Nein, auf keinen Fall. Ich habe meine Geschichte nämlich erst
nach der Wahl erzählt. Man hat mich gefragt, wofür ich mich engagieren
wollte, und ich meinte für misshandelte Frauen. Dann haben sie mich immer
wieder gefragt, warum. Erst bin ich ausgewichen und dann habe ich mein
Leben erzählt.

Of course not. I have openly told people about my past. The organizer asked me which cause I want to engage in and I answered for abused women. Then they always asked back: WHY? First I tried to fig around but then I told them the truth.

bonprix: Ist es nicht sehr anstrengend, immer über die schmerzliche Vergangenheit
zu sprechen?

Is it not tiring always having to recount over the painful past?

Nasanin Nuri: Ein bisschen schon. Aber ich bin nicht nur ein Mädchen, das
etwas Schlimmes erlebt hat. Ich möchte etwas bewirken. Ich möchte durch
meine Geschichte andere Frauen stark machen.

It can be. But I am not the only little girl who experienced the same things. I want to be a voice and advocate this cause. I want to strengthen women through my life experiences.

bonprix: Was kannst du an dir nicht leiden?

What aspect of you, you are not able to face directly?

Nasanin Nuri: Ich bin eine Frau und ich habe auch meine Komplexe, wenn
ich vor dem Spiegel stehe. Aber das heißt nicht, dass ich keinen Bikini
anziehe, am Strand. Und meine Haare, das mit meinen Locken ist sehr
mühsam, ich brauche zwei Stunden nach der Wäsche, bis sie glatt sind.

I am also a woman and has my own complexes when I stand before the mirror.
But that does not mean I will not wear a bikini in the beach. And my hair with all ist curls at times it is very troublesome. I need two hours after washing till they are straight again.


bonprix: Was würdest du innerlich an dir ändern, wenn du könntest?

What would you like to change in you, when you can?

Nasanin Nuri: Was mich stört, ist, dass ich sehr scheu bin. Das nervt mich.
Ich habe oft große Zweifel an mir selbst, ich werde schnell nervös. Vor der
Wahl habe ich nicht an mich geglaubt.

What disturbs me is that I am too shy. It gets to my nerves. Often I have doubts about myself and I get nervous very fast. Before the Miss Earth coronation I did not believe I will do it. That I want to change.

bonprix: Passiert es, dass dir die Männer manchmal hinterher pfeifen. Und wenn ja,
wie findest du das?

Does it also happen that men whistles when your back is turned? When yes how do you find it?

Nasanin Nuri: Das passiert mir schon öfter. Aber mir ist das dann immer
peinlich, wenn sie pfeifen oder „Hey Bella“ rufen oder anderes doofes Zeug.
Ich sage dann nichts und laufe einfach weiter.

That happens with me often. And it is always embarassing for me when someone whistles or calls me „hey mis pretty“ or some other stupid things. I just ignore it and walk away.

bonprix: Was war die peinlichste Anmache, die du erlebt hast?

What is the most embarassing experience you had?

Nasanin Nuri: Ich stand an der Bar, da kam einer, der sagte zu mir: Du bist
bestimmt an einem Sonntag geboren. Warum, habe ich gefragt. Weil Gott sich
die ganze Woche Zeit genommen hat um dich zu machen. Ich fand das doof
aber auch irgendwie lustig. Meine Freundin hat dann zu dem Mann gesagt:
Dich hat Gott wohl am Freitag im Feierabendstress gemacht.

I was in a bar and came a man and said: You are definitely born on a Sunday. Why did I say? Because God took the whole week to make you! I found it tacky but somehow funny. My girl friend then said to him: God also made you in a Friday in the weekend stress.

bonprix: Dein größter Wunsch?

Your greatest wish?

Nasanin Nuri: Ich hoffe, dass es einmal so sein wird, dass nirgends mehr
eine Frau gesteinigt wird, dass es weniger körperliche Gewalt gibt und dass
die Frauen im mittleren Osten irgendwann einmal die gleichen Rechte haben
werden, wie wir in Europa.

I hope that the day will come that no woman will ever be beaten up anymore, that there will be much lesser physical violence and that women in the Middle East sometime will have the same rights as women in Europe have.

bonprix: Vielen Dank für das Gespräch!

Thank you for this intevriew.

TRANSLATED BY: Julio Mendoza
avatar
julio_mendoza
AMBASSADORS represent their country and are responsible to feed their local updates.
AMBASSADORS represent their country and are responsible to feed their local updates.

Male
Number of posts : 8
Age : 31
Location : Switzerland
Profession : student
User\'s Performance :
50 / 10050 / 100

Message : This field can contain HTML and BBCode
Registration date : 2008-12-16

View user profile

Back to top Go down

Re: Nasanin Nuri Interview with Bon Prix DE part 2

Post by Fanatico on Wed Dec 17 2008, 13:59

Wink
avatar
Fanatico
MISSOSOLOLIGST are ACTIVE and loyal posters of Missosology.
MISSOSOLOLIGST are ACTIVE and loyal posters of Missosology.

Male
Number of posts : 41
Age : 34
Location : Korea/Philippines
Profession : :-)
User\'s Performance :
15 / 10015 / 100

Message : This field can contain HTML and BBCode
Registration date : 2008-12-16

View user profile

Back to top Go down

Re: Nasanin Nuri Interview with Bon Prix DE part 2

Post by 098march on Wed Dec 17 2008, 19:38

i am a big fan of her during the finals night, though she tripped off a bit during the evening gown presentation, but i was surprised about her beauty...

098march
SUPER SONICS are posters who post at a phenomenal speed.
SUPER SONICS are posters who post at a phenomenal speed.

Male
Number of posts : 95
Age : 28
Location : Philippines
Profession : Cheerleading Coach
User\'s Performance :
50 / 10050 / 100

Message : This field can contain HTML and BBCode
Registration date : 2008-12-16

View user profile

Back to top Go down

Re: Nasanin Nuri Interview with Bon Prix DE part 2

Post by newscctv on Fri Sep 17 2010, 10:09

i am a big fan of her during the finals night, wedding dresses
custom wedding dressesthough she tripped off a bit during the evening gown presentation, but i was surprised about her beauty...

newscctv

Female
Number of posts : 2
Age : 31
Location : doctor
Profession : doctor
Sex : Female
User\'s Performance :
0 / 1000 / 100

Message : Write a message here
Registration date : 2010-09-17

View user profile

Back to top Go down

Re: Nasanin Nuri Interview with Bon Prix DE part 2

Post by Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

View previous topic View next topic Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum